Że Radzieccy nakręcili Holmesa, wiedziałem od dawna, ale dopiero dziś - po strannomu stiecheniyu obstayatielstv (tj. klikając ichnie filmy i czytając ochy i achy w sekcji komentarzy) - trafiłem na to dzieło. Nie obejrzę - bo przeczytałem kilka opowiadań po polsku i większość w oryginale, choć od połowy tej większości i tak wszystko było na tzw. jedno kopyto - ale czyta się.
W ekranizacji (odc. 1.) jedna sprawa brzmi jak dowcip o Stirlitzu - jedno z pierwszych pytań, jakie Watson słyszy od Holmesa, to давно с востока?, kumpel, który przyprowadził Watsona na Baker Street 221b, potwierdza: Ватсон, как вы правильно угадали, только что из восточных коллонии. Wreszcie sam Watson docieka:
- кстати, мистер Холмс, а как вы догадались, что я был в восточных коллониях?
- [tu Holmes wylicza objawy - opalenizna, niedowład ręki etc.] остается вспомнить, где недавно британские войска вели военные действия - на востоке.
Serial z 1987 roku, czyli okrągło 8 lat po... Ech. A Radziu wtedy za voen-kor'a był tamoj.
No comments:
Post a Comment